ghasava-m*n^a : 1 | |
mva-m*n^a : 1 | lva-m*n^a : 1 |
va-m*n^a : 1 | va-m*n^ana : 1 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_376 (A2 / 506 NS) |
4 | lr*-na ghasava-m*n^a tha-ye sa-mhe ba-na muruja a-lim*gya dha-ye | a drum of the shape of cow's tail to be played embracing with leg is called a-lim*gya |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A5_2124 (A2 / 662 NS) |
1 | mva-m*n^a cvam*ne ka-la | time to remain living |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_363 (A2 / 803 NS) |
1 | lva-m*n^a cole ca-ka-va bon^a-; | calling sweetly while quarrelling; |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_2704 (A2 / 506 NS) |
1 | musalana va-m*n^a sya-ye phuva | able to kill throwing with the pestle |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_1296 (A2 / 506 NS) |
2 | sutini va-m*n^ana li-thau jura vam*gu bhari-vum* {2} thajura | may it be a woman gone to be on going to be a co-wife |